Le multilinguisme
dossier
Numéros de page :
16 p. / p. 9-24 : ill. en coul.
A l'heure de la mondialisation, le multilinguisme est en augmentation en France et dans le monde. Les migrations, l'urbanisation, l'essor des technologies numériques et les politiques éducatives permettent aux langues de voyager et aux cultures de se croiser. Ainsi, les orthophonistes sont de plus confrontés à des patients évoluant dans des contextes différents, qui ne partagent parfois ni les mêmes langues, ni les mêmes codes qu'eux.
Note Contenu : - Interprétariat en santé et médiation culturelle en orthophonie : enjeux et stratégies en contexte plurilingue et pluriculturel / Paulette Antheunis
- Les enjeux de l'évaluation du langage chez l'enfant bilingue / Hélène Delage
- Adaptation des tests d'évaluation neuropsychologique en LSF ; le cas de la mémoire épisodique verbale / Emie Estevenon, Stéphane Gobet, Pierre-Alexandre Berard
- L'orthophoniste face à l'aphasie chez la personne bilingue : quelle langue, quelle rééducation ? / Nathaly Joyeux, Joséphine Seurret
- Développement langagier bilingue chez l'enfant avec trisomie 21 / Marguerite Féraud
- Les enjeux de l'évaluation du langage chez l'enfant bilingue / Hélène Delage
- Adaptation des tests d'évaluation neuropsychologique en LSF ; le cas de la mémoire épisodique verbale / Emie Estevenon, Stéphane Gobet, Pierre-Alexandre Berard
- L'orthophoniste face à l'aphasie chez la personne bilingue : quelle langue, quelle rééducation ? / Nathaly Joyeux, Joséphine Seurret
- Développement langagier bilingue chez l'enfant avec trisomie 21 / Marguerite Féraud
